Vicissitudes of Translation
- Originální název: Превратности перевода
- Žánr: Dokumentární
The hero of the film Viktor Golyshev is a translator. He made such masterpieces of English literature as George Orwell's 1984 and William Faulkner's The Light in August, Ken Kesey's Over the Cuckoo's Nest and Robert P. Warren's All the Royal Army available to the Russian reader... Everyone knows these novels in Russia. But few people guess about the existence of Golyshev. And he himself treats his profession calmly and matter-of-factly. As well as to yourself and to your life. His philosophy is simple, Tolstoyan: the philosophy of small deeds. And - as a result - the creation of a high culture. In a word, a simple translator from God.
Recenze
Pro komentování je nutné být přihlášený.
Nemáš účet? Nevadí, rychlá registrace!
Zatím nejsou žádné recenze k tomuto filmu.
Informace o postavách filmu
Informace o zajímavostech filmu
Zatím nejsou žádné zajímavosti k tomuto filmu.
Trailer
Trailer není k dispozici.
Známé hlášky z filmu
Zatím nejsou žádné hlášky k tomuto filmu.
Chyby ve filmu
Hodnocení
Pro hodnocení je třeba se Přihlásit!