Translations from the East
- Originální název: Переводы с восточного
- Režie: Nina Shorina
- Hrají: Vasiliy Nemirovich-Danchenko, Andrei Vyatkin, Nina Shorina
The whole film has three, (but in reality, two main) characters. Most of the action takes place in a country house, home to the pair. She - a Japanese translator, he - a man without a definite occupation, lover of the texts of Nietzsche (which he reads fluently in its original language) and St. Augustine (who is quoted in Latin). They are Moscow intelligentsia who have emigrating to their own cultural space. A couple so different that it is difficult to understand what keeps them together. It seems they live together, not because of, but rather in spite of everything that is happening (or rather, not happening) between them.
Obsazení
Informace o obsazení filmu.
Zajímavosti
Informace o zajímavostech filmu.
Trailer
Trailer není k dispozici.
Hlášky
Známé hlášky z filmu.
Postavy
Informace o postavách filmu.
-
He - a Man of Undefinite Occupation
(Vasiliy Nemirovich-Danchenko)
Man from the Museum (Andrei Vyatkin)
She - a Japanese translator (Nina Shorina)
Komentáře k filmu
Pro komentování je nutné být přihlášený.
Nemáš účet? Nevadí, rychlá registrace!
Zatím nejsou žádné komentáře k tomuto filmu.