Diskuzní fórum / Knihy / České překladatelky a překladatelé

Pro přidání komentáře se prosím přihlašte.

  1. Zrovna si tak říkám u dnešního Martinusu, že jsem nikdy neslyšel o překladatelce bestselleru  Anna Štádlerova a přitom má významný podíl na úspěchu knihy. 


    Takhle jsem před pár lety “objevil” Viktorii Hanišovou. Super překlad, který možná přesahoval original a pak jsem objevil její knihy.  Treba Houbařka je velmi syrové drama - ale tak imaginativní četbu má snad je Rowlingova, Goldwin a řadit je mezi ně považuji za přirozené.  Přišla mi lepší než protežována Mornstajnova nebo Hartl aneb marketing ve světě knih ovlivňuje i vkus čtenářů.  Ale ja se nedám ..


    Zaujal vás nějaký překlad? 

  2. avatar
    Martin

    - 19. března 2026 7:19